Traductrice/réviseuse professionnelle de l'anglais et de l'espagnol vers le français, je suis spécialisée dans le domaine médical (dispositifs médicaux et pharmaceutique, affaires réglementaires, essais cliniques). Je travaille également dans le domaine de l'environnement, les contrats et les droits humains. N'hésitez pas à me contacter pour vos projets de traduction !
Traductrice exerçant en libéral, je vous propose un service de traduction professionnel, adapté à vos besoins. Je traduis vos manuels techniques mais également vos documents à usage commercial ou interne, afin de garantir à votre entreprise une documentation homogène.
Spécialisée dans le médical/la santé, l'environnement et les droits humains.
Traduction et révision (essentiellement de l’anglais vers le français) dans le domaine des techniques, des équipements médicaux, de l’informatique, du marketing et de la communication d’entreprise.
Gestion de projets multilingues du devis à la livraison, en passant par l’assignation aux traducteurs compétents et le suivi du projet (lien clients-traducteurs).
Élaboration de glossaires.
Contrôle qualité (guide de style, relecture, révision et suivi des retours clients).
Traduction et relecture (espagnol vers français) : rapports médicaux, sites Web touristiques, menus gastronomiques, articles de presse, fiches de sécurité, fiches de maintenance, catalogues publicitaires, développement durable.